tisdag 9 december 2014

Det omöjliga alfabetet: Ä / ä


Ä
Undre halvan utav ägget
blir till moder Jord därnedan,
övre halvan utan ägget
blir till himmelen i höjden,
överdelen utav gulan blir till sol,
som steker ljuvligt,
överdelen utan vitan blir till
månens matta skiva,
allt vad brokigt är i ägget blir till
stjärnor högt på himlen,
allt svartaktigt i det ägget blir
till mörka hål i rymden.

I begynnelsen var ägget. Åtminstone enligt Kalevala,
det finska nationaleposet. Och därmed förlänas ägget
ytterligare en dimension som delaktig i skapelsemyten.
Mera vardagsnära användningsområden finns förstås
för ägget: stekt som bokmärke i någon roman av Umberto
Eco eller Margit Sandemo, rått som pricken över i på
biff á la Rydberg eller hårdkokt som Mickey Spillane,
ruttet som en projektil när konkurrensen blir outhärdlig
från andra gapiga rötägg. Eller allra helst: målade som
under Ukrainas blåa himmel.

ä
Ämnet för denna uppsats är äpplen som är så vackra att
se på, så sköna att känna och så lockande att luta tungan mot.
   Dock, ibland sura som satan, till och med surare än Arbogaöl
innan ännu sidensvansarna avslutat sitt rönnbärskalas.
   Det finns magiska äpplen, genomskinligt svävande i
septemberluften, som får oss att lyssna som till böhmisk kristall.
   Äpplenas enda förbindelse med omvärlden är den hårda
navelsträng som genom sin stora kärlek motstår Jordens
dragningskraft: stjälken, sällan prisad, men alltid på plats.
   På lantliga loft, utbredda i sin egen doft, håller de sinnligheten vid liv, på kanten till höst och mörker.

söndag 7 december 2014

Det omöjliga alfabetet: Z / z

Z
Zonen kallades forna Sovjetunionens system av
fängelser, arbetsläger och straffkolonier. Fångarnas
tatueringar berättade något om identitet, rang eller
inställning till makten: Taggtråden i pannan betyder
Oskyldigt dömd. Katten på handleden duktig tjuv.
Tigerhuvudet över bröstet: Hatar de härskande.
En kvinna har en hel roman inetsad i sin kropp.
På magen: Hela livet har jag arbetat för dig din suput.
På vänster lår: Hör du? Att sluta älska dig är omöjligt
och Ryssland drunknar i blod. På höger lår: Jag kommer
att gå ensam genom livet och jag ska njuta av det.
Det berättas om en man som på 60-talet var internerad
och lät tatuera texten Jag är kommunistpartiets slav i pannan.
Tatueringen blev borttagen, men så snart såret läkt igen
lät han sig på nytt tatueras. Efter tredje operationen var
huden i pannan så spänd att han inte kunde
stänga ögonen. Hädanefter blev han kallad DEN SOM
ALLTID SER.

z
Enligt Arne J är harjakten det närmaste som
nordvärmlänningarna kommer en zenbuddhistisk
upplevelse, vintertid: Att befinna sig mitt uppe i det
vita, i nuets ögonblick – och evighet.


lördag 6 december 2014

Det omöjliga alfabetet: Y / y

Y
Världsträdet Yggdrasil bjöd i den fornnordiska sagan
geten Heidruns på sin vitaminrika grönska, skänkte
världen dess mjuka skugga och Oden hans gren.

y
En yxa kan aldrig bli bättre än sin smed, men

besegrar alltid huggaren – på sikt.

fredag 5 december 2014

Det omöjliga alfabetet, framme vid X / x



X
Xiang heter den dialekt som dagligen pratas i provinsen Hunan
i centrala Kina – av 35 miljoner invånare.
   I Hattarvik, på Fugloy, den nordligaste av Färöarna, sitter i ett
vitt skolhus Mariana och lär ut sitt språks yttersta mål till en
enda elev, strax innan stormen kommer.
   Medan Atlanten gnager på de 18 öarnas stränder växer
ordet oyggj …

x
I norskan finns inget x mer än på taket till taxibilarna som
utanför järnvägscafeet i Kongsvinger liknar en liten, lätt
vilsesprungen metallhjord där de står i skymning och tyst
väntan: ”Regnblank i ansiktet og våt på halsen, øynefrynserne
dine drypper. Vi våkner nesten uten å merke det, pulsen din
tikker mot låret mitt.”
   Det är andra bilars däck på gatan som får vår asfalt

att sjunga. Utan x.

torsdag 4 december 2014

Det omöjliga alfabetet: W / w

W
Want waarheid, dat’ al oud …
Ty sanningen är nog så gammal
Men finner medhåll ingenstans
Därför kallas den för klok
Som sätter tand för tunga
Ack, om även jag den konsten kunde
Men det som vilar där i hjärtedjupet
Det upp genom min hals vill tränga
Och likt det unga, friska vinet
Flaskans kork vill spränga

(ur Roskam, 1630, av Joost van den Vondel)

w
”This world is a fine place, worth fighting for!"
skrev Hemingway.
”Peta in tarmarna, så erövrar vi nästa kulle”,
sade John Wayne.
Förmodligen menade de samma sak, var och en på sitt sätt.
Vi är ju så olika, vi människor.


onsdag 3 december 2014

Det omöjliga alfabetet: V / v

V
Vi går mot solen, sa Ingemar och försvann in i snöyran.
   Vi klädde fjället med svordomar och apelsinskal. Vi
pyntade oss själva med flagnande näsor och självhäftande
plåser. Vi betraktade ’kulturmelk’ som en gudagåva, innan
vi radade upp anorakarna på ett utdraget streck över fjällisen
medan våra barn solidariskt undviker att bryta benen i backen
intill hotellet, där isvattnet skulle flöda över vita linnedukar
och kvällens reindyrsfilé inmundigas. Vi läste böcker och skrev
vykort, vi dansade med egna och andras fruar, medan
T-shirtpojkarna spelade poker under ledning av en
stövelskaftshaj från Alingsås.
   Vi går mot solen, säger Ingemar och kliver rakt igenom ännu
en 300-årig gärdsgård, ett kulturminnesmärke som endast tiden
förmått hålla samman. Och ur ett hål i blötsnön lyssnar vi på
svordomar på sju språk – polyfont, rent och vackert som
snösparvens vingslag i kvällningen.
   När så snön dalar den nästsista dagens morgon håller redan
skavsåren på att ingå allians med de självhäftande plåstren
och våra liftkort är, i motsats till oss själva, så gott som oförbrukade.
Vi står där med geitostskivan i ena handen och kneipbrödet i den andra.
Vi sätter på våra plåster, letar fram Swix blå och knatar iväg uppför backen.
Vid min sida går L, lycklig ägare till ett par ovallbara tjeckiska träplank.
Det är tack vare L och hans skidor av märket Sprint som jag förunnas
känslan av glid utför backarna i Beitostølen dessa välsignade aprildagar 1996.
Tysta går vi, furet, værbitt men över snön.
   Vi går mot solen!

v
När fader Fröding skakar
sin ejderdunskudde
så faller det vita
rakt ner i höstens sjörök
Varje stuga utmed byvägen
är fylld av sin egen, på björkved
framkallade kaffedoft
Snart ligger provinsen åter
som ännu en oskriven bok


Men om Värmland inte fanns
– vem skulle då ha tagit
Wassbergs alla medaljer?
Och vilken Domusfasad gett lite lä
åt Carl IX:s stelfrusna skugga?
Den sista jäntan hade aldrig
fått chansen och fröken Lagerlöf
hade missat Jerusalem
Ack, det hade varken varit
vidare värst livat i finnskogarna,
knappt någon dans borti vögen
– bara snö till knäna,
så långt ögat når,
ligger den kvar till midsommar
blir det en sen vår


tisdag 2 december 2014

Det omöjliga alfabetet: U / u



U
Undrens tid är icke förbi, förhoppningsvis.
Finskan är ett ofta pålitligt och obegripligt språk,
där även bokstäverna bjuder upp till dans.
Idag ska vi lära oss vad Fågelsångsvägen heter:
Linnunlauluntie.
   Men hur hittar man dit? Jo, genom att fråga,
förmodligen kommer det en vänlig själ som vet,
toivottavasti!

u
Utan väder stode vi oss slätt. Man kan ju inte
diskutera livets mening hela tiden.

   När solen skiner och det regnar,
   då dansar alla Guds små änglar.
   När solen skiner och det haglar,
   då klipper Satan sina naglar

(Ur ett brev från Margit Aronsson, Björneborg. Versen ingår i En liten väderbok,

sammanställd av Bengt af Klintberg.)

måndag 1 december 2014

Det omöjliga alfabetet: T / t

T
TV.n står på
och runt om
pågår världen
Hela tiden,
överallt –

Vi fastnar med blicken i flimret
medan kattungarna får ögon
och tussilagon tar kamp
med fjolårsgräset i vägdammet

I verkligheten
dyker plötsligt
ansikten upp,
liv och människor
som vi inte visste fanns
förrän strömmen gått
och vi vände ögonen
mot varandra

t
”Ty det ena efter det andra kommer att klarna
och den blinda natten kommer inte att hindra
din färd utan du kommer att se naturens
djupaste hemligheter; så ska tingen kasta ljus
över tingen.”


(Ur De rerum natura, en ofullbordad läroskrift i sex böcker,

där Lucretius (f. ca 95 f.Kr, d. ca 55 f.Kr).